TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 30:20

Konteks

30:20 The sovereign master 1  will give you distress to eat

and suffering to drink; 2 

but your teachers will no longer be hidden;

your eyes will see them. 3 

Yesaya 43:2

Konteks

43:2 When you pass through the waters, I am with you;

when you pass 4  through the streams, they will not overwhelm you.

When you walk through the fire, you will not be burned;

the flames will not harm 5  you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:20]  1 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

[30:20]  2 tn Heb “and the Master will give to you bread – distress, and water – oppression.”

[30:20]  3 tn Heb “but your teachers will no longer be hidden, your eyes will be seeing your teachers.” The translation assumes that the form מוֹרֶיךָ (morekha) is a plural participle, referring to spiritual leaders such as prophets and priests. Another possibility is that the form is actually singular (see GKC 273-74 §93.ss) or a plural of respect, referring to God as the master teacher. See HALOT 560-61 s.v. III מוֹרֶה. For discussion of the views, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:560.

[43:2]  4 tn The verb is understood by ellipsis (note the preceding line).

[43:2]  5 tn Heb “burn” (so NASB); NAB, NRSV, NLT “consume”; NIV “set you ablaze.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA